Menu

Conditions générales

1. domaine d'application

Les conditions générales de vente (ci-après dénommées « CGV ») s'appliquent à tous les contrats de vente que LANDI (ci-après dénommée « fournisseur »), en tant que vendeur, et le client, en tant qu'acheteur de marchandises (ci-après dénommées « produits »), concluent via la plate-forme commerce en ligne LANDI Agro sous www.farm.landi.ch (ci-après dénommée « Webshop »). Le contrat de vente est conclu entre la prestataire et le client. fenaco société coopérative (ci-après dénommée « l'exploitant du Webshop ») n'est pas partie au contrat.
L'exécution du contrat entre la prestataire et le client est exclusivement soumise aux CGV. Les conditions générales de vente contraires ou divergentes des parties contractantes ne sont pas applicables.
La prestataire se réserve le droit de modifier unilatéralement les CGV. La version des CG en vigueur au moment de la soumission d'une offre par le client fait foi. En soumettant une offre, le client reconnaît l'applicabilité des CGV.

2. offre et conclusion du contrat

Les produits et les prix figurant dans le commerce en ligne sont considérés comme une invitation à soumettre une offre par le client. La commande du client dans le commerce en ligne (ci-après dénommée « commande ») est considérée comme une offre adressée au fournisseur. La conclusion du processus de commande est indiquée au client au moyen d'une confirmation de commande générée automatiquement par l'exploitant du commerce en ligne par e-mail. Cette confirmation de réception ne constitue pas encore une acceptation. Le contrat d'achat est conclu dès que la prestataire confirme la commande au client par écrit ou par voie électronique en mentionnant le numéro de commande (ci-après dénommée « confirmation de commande »). Le contrat de vente est conclu sous la condition résolutoire d'une impossibilité de livraison.
La commande engage le client et ne peut pas être annulée après la fin du processus de commande. La commande oblige le client à prendre livraison des produits.
Le fournisseur se réserve le droit de refuser de conclure un contrat sans avoir à se justifier.

3. recours à des tiers pour l'exécution du contrat

Le fournisseur est autorisé à faire appel à des tiers pour l'exécution du contrat.

4 Lieu d'exécution et transfert des profits et des risques

Le lieu d'exécution est l'adresse de livraison du client. Les profits et les risques sont transférés au client au moment de la livraison des produits au lieu d'exécution.

5. territoire contractuel

Le fournisseur livre les produits exclusivement à des adresses en Suisse de clients ayant leur domicile ou leur siège en Suisse. Les commandes avec une livraison dans d'autres pays ne peuvent pas être effectuées. En passant une commande via le commerce en ligne, le client confirme que son domicile ou son siège social se trouve en Suisse.

6. conditions de livraison

En fonction du produit, le client peut choisir de le retirer à certains points de retrait (ci-après « option de retrait ») ou de le faire livrer à une adresse de livraison (ci-après « option de livraison »). Si le client choisit l'option livraison, il doit s'assurer que l'accès à l'adresse de livraison et le déchargement des produits sont garantis. Si les produits ne peuvent pas être déchargés à l'adresse de livraison, le client supporte les frais supplémentaires qui en découlent.
Si le client choisit l'option d'enlèvement, il sera informé par écrit, par téléphone ou par voie électronique de la date à laquelle les produits seront prêts à être enlevés. Le client est tenu de venir chercher les produits au lieu d'enlèvement désigné dans un délai de 7 jours ouvrables à compter de l'avis. Les articles commandés peuvent être retirés au point de retrait désigné pendant les heures d'ouverture sur présentation de la confirmation de commande. Si le client ne retire pas les produits dans le délai susmentionné, la prestataire est en droit de résilier le contrat de vente et de faire valoir le dommage qu'elle a subi du fait de l'annulation du contrat de vente.
La prestataire est autorisée à effectuer des livraisons partielles.

7. frais de livraison

Le fournisseur est en droit de facturer des frais de livraison au client en cas d'option de livraison. Lors du calcul des éventuels frais de livraison, la prestataire applique un échelonnement en fonction du prix total. Les frais de livraison effectifs sont indiqués au client avant la fin du processus de commande.

8. période de livraison

Le fournisseur s'efforce de respecter le délai de livraison convenu. Toutefois, des retards de livraison peuvent survenir chez elle et ses fournisseurs. Le délai de livraison doit donc être considéré comme approximatif et sans engagement. Si le fournisseur ne peut pas respecter le délai de livraison, il en informe le client et lui communique immédiatement par e-mail le nouveau délai de livraison prévu.

9. impossibilité de livraison

S'il s'avère, après la conclusion du contrat de vente, que le fournisseur ne peut pas exécuter le contrat de vente pour certains ou pour l'ensemble des produits commandés, il en informe immédiatement le client par écrit ou par voie électronique. En cas d'impossibilité partielle, le client peut définitivement choisir d'exiger l'exécution du contrat de vente pour les produits livrables ou de résilier le contrat de vente. Si le fournisseur ne peut livrer aucun des produits commandés, le contrat de vente est annulé (condition résolutoire). Les paiements déjà effectués pour les produits non livrés sont remboursés au client. Le client ne peut faire valoir aucun autre droit suite à l'impossibilité de livraison.

10. emballages de prêt et palette

Le fournisseur livre ses produits au moyen d'emballages de prêt ou de palettes, qui restent la propriété exclusive du fournisseur. Les emballages de prêt et les palettes non retournés ou défectueux sont facturés annuellement au client.

11. prix

Tous les prix affichés dans le commerce en ligne s'entendent en francs suisses, TVA incluse, frais de livraison éventuels en sus et déduction faite des éventuelles remises accordées par le fournisseur. Les indications de prix manifestement erronées sont sans engagement.

12. conditions de paiement

La facturation a lieu après la fourniture de la prestation par le prestataire. Toutes les factures sont payables sans déduction dans les délais de paiement convenus. A l'expiration du délai de paiement, le client est en retard de paiement sans qu'un rappel soit nécessaire.

13. vérification de la solvabilité et paiement anticipé

Le fournisseur peut faire vérifier la solvabilité du client auprès d'une agence de renseignements économiques et est en droit, en cas de renseignement négatif ou de tout autre doute sur la solvabilité, d'exiger le paiement anticipé des produits, à sa seule discrétion. Dans ce cas, le fournisseur ne livre les produits que lorsque le paiement anticipé a été effectué par le client. Les éventuels délais de livraison fixes convenus sont reportés de la durée nécessaire au paiement par le client. En cas d'informations négatives sur la solvabilité, le fournisseur peut résilier le contrat.

14. factures ouvertes et échues d'autres commandes

La prestataire est en droit de suspendre ses prestations aussi longtemps que le client est en retard dans le paiement de créances exigibles de la prestataire résultant d'autres commandes.

15. réserve de propriété

Les produits d'une commande restent la propriété exclusive de la prestataire jusqu'à leur paiement intégral par le client. La prestataire est en droit de faire inscrire la réserve de propriété au registre des pactes de réserve de propriété. Le client est tenu de protéger la propriété de la prestataire par des mesures appropriées contre l'accès de tiers et contre toute atteinte et d'informer immédiatement la prestataire par écrit de tout accès de tiers et de toute atteinte à sa propriété. Le client est responsable de tous les dommages causés à la prestataire en cas de violation des obligations susmentionnées.

16. responsabilité et exclusion de responsabilité

La prestataire est responsable des dommages corporels causés par sa faute et des prétentions fondées en matière de responsabilité du fait des produits. En outre, la prestataire est exclusivement responsable des dommages directs causés intentionnellement ou par négligence grave. La responsabilité pour les dommages indirects et causés par une négligence légère ainsi que pour les auxiliaires, les prétentions de tiers, les dommages consécutifs à un défaut, les économies non réalisées, le manque à gagner, la perte de récolte ou la détérioration du sol est exclue, dans la mesure où la loi le permet. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages résultant de sa propre faute ou de celle de tiers, tels que le stockage non conforme ou l'utilisation inappropriée des produits, le non-respect d'obligations ou de prescriptions des autorités ainsi que dans les cas de force majeure, tels que la guerre, les grèves, les troubles politiques, les injonctions des autorités, les sanctions économiques internationales, les épidémies et les pandémies ainsi que les tempêtes, les inondations ou autres catastrophes naturelles, en raison desquels le fournisseur ne peut pas ou pas correctement remplir ses obligations contractuelles. La responsabilité de la prestataire pour le contenu de documents non spécifiques au client, tels que le matériel publicitaire, les catalogues, les informations sur les produits et les conseils d'utilisation ou les listes de prix de tiers, y compris leur exactitude, leur exhaustivité, leur fiabilité ou leur adéquation à des fins spécifiques, est exclue dans la mesure où la loi le permet.

17. garantie, obligations de contrôle et de réclamation

La garantie légale selon les articles 197-210 CO est exclue dans la mesure où la loi le permet. Le fournisseur garantit que les produits présentent les caractéristiques promises, qu'ils sont conformes aux prescriptions légales et qu'ils ne présentent aucun défaut physique ou juridique susceptible d'affecter leur valeur ou leur aptitude à l'usage prévu. Le client est tenu de contrôler soigneusement et en détail les produits immédiatement après le transfert des risques et de signaler immédiatement à la prestataire les défauts constatés (confusion, impuretés, différences de poids, etc.), mais au plus tard dans les trois jours civils suivant le transfert des risques. Si le client ne contrôle pas ou insuffisamment les produits ou s'il omet de les réclamer dans le délai imparti, les produits sont considérés comme acceptés. Les vices cachés constatés pendant le délai de garantie doivent être signalés dès leur découverte. Les réclamations concernant la faculté germinative doivent être faites dans un délai de trois semaines calendaires, à moins que la fourniture du certificat officiel ne nécessite des délais plus longs. Dans le cas contraire, les produits sont considérés comme acceptés. Si un cas de garantie existe en raison de défauts essentiels des produits, le fournisseur peut, à son choix, reprendre l'ensemble de la livraison ou la livraison partielle concernée et (i) fournir des produits de remplacement ou (ii) rembourser au client le prix d'achat des produits défectueux ou renoncer à la facturation. Si un cas de garantie se présente en raison de défauts mineurs des produits, le client a uniquement droit à une déduction du prix d'achat correspondant à la moins-value chiffrée par le fournisseur. Le client est dans tous les cas tenu de stocker les produits à tout moment conformément aux obligations et prescriptions légales et administratives ou aux indications du fabricant. Dans le cas contraire, il perd ses droits de garantie.

18. protection et sécurité des données

Le fournisseur traite les données personnelles de manière confidentielle et dans le respect des principes de la loi suisse sur la protection des données (LPD). Des informations détaillées à ce sujet sont disponibles dans la déclaration de protection des données correspondante.

19 Cession, mise en gage et compensation

Seules les contre-créances du client reconnues par écrit par le fournisseur peuvent être compensées avec les créances facturées par le fournisseur.
20. validité partielle
Si une ou plusieurs dispositions du présent accord sont nulles ou inapplicables, elles seront remplacées par une disposition valable et applicable qui, dans son objectif de réglementation, correspond à la disposition nulle ou inapplicable.

20. validité partielle

Si une ou plusieurs dispositions du présent accord sont invalides ou inapplicables, elles seront remplacées par une disposition valide et applicable dont l'objectif réglementaire se rapproche le plus de celui de la disposition invalide ou inapplicable. Les autres dispositions des CGV ne sont pas affectées par la disposition invalide ou inapplicable.

21. droit applicable et juridiction compétente

Le contrat de vente ainsi que les présentes CGV sont exclusivement régis par le droit suisse, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises) et des dispositions relatives aux conflits de lois, dans la mesure où celles-ci renvoient à l'application d'un droit étranger.Le for juridique est le siège de la prestataire, sous réserve d'autres fors obligatoires.

Valeur de la commande
Frais de livraison